Samling

20120913 09:26:27
Bemærkninger til lovforslagets enkelte bestemmelser

Bemærkninger til lovforslagets enkelte bestemmelser

 

Til § 1

 

Bestemmelsen i stk. 1, indeholder hjemmel til, at en kommunalbestyrelse efter aftale kan be­myn­­­dige en anden kommunalbestyrelse eller Skattedirektoratet til helt eller delvist at forestå den opkrævning og ind­dri­velse, som varetages af kommunalbestyrelsen.

 

Alle fordringstyper, som er omfattet af kommunalbestyrelsens opkrævnings- og inddrivelses-kom­­­petence, kan være genstand for delegation. Der kan indgås generelle samarbejdsaftaler el­ler blot aftaler vedrørende enkeltstående inddrivelsessager. Kommunalbestyrelser kan lige­le­des delegere opkrævnings- og inddrivelsesopgaver til hinanden.

 

Opkrævningsfunktionen dækker over udsendelse af opkrævninger og regninger mv. til bor­ge­re og virksomheder og kontrol af, om betaling finder sted inden den fastsatte frist samt even­tu­elt efterfølgende udsendelse af ryk­ke­­re. Opkrævningsfunktionen er således udtryk for fak­tisk forvaltningsvirksomhed, som kom­mu­­nerne hidtil frit har kunnet indgå aftaler om efter lands­tingslov om kommunalbestyrelser og bygdebestyrelser  m.v.(styrelsesloven). Med dette lov­forslag kan denne opgave nu tillige de­legeres til Skattedirektoratet.

 

Ved inddrivelse forstås brug af de i lovgivningen fastsatte tvangsmidler og frivillige be­ta­lings­­­ordninger over for en skyldner med henblik på betaling af de udestående fordringer. Tvangs­­­­mid­ler består blandt andet af lønindeholdelse, modregning, indgivelse af kon­kurs­be­gæ­­­­ring samt stille forskellige krav til en skyldner, eksempelvis forlange oplysninger om skyld­­­ners øko­no­mis­ke og personlige forhold. Denne myndighedsbeføjelse kan med dette lov­for­­slag nu dele­ge­res til en anden kommunalbestyrelse eller Skattedirektoratet.

 

Udlægsfunktionen, som forestås af pantefogden, er et led i den kommunale inddrivelsesfunk­ti­­on, og kan derfor ligeledes delegeres. Udlægsfunktionen er dog ikke en administrativ, men en retslig beføjelse, hvorefter retlige indsigelser omkring en fogedforretning prøves ved kreds­­­retten.

 

Efter lovforslagets § 1, stk. 3, behandles sager om udlæg af den kommunale pantefoged i den be­­­myndigede kommune. Pantefogden i den bemyndigede kommune får stedlig kompetence til at behandle sager om udlæg hos borgere og virksomheder, der er hjemmehørende i den de­le­ge­­ren­­de kommune, jf. dog § 4. Det er således ikke nødvendigt at foretage en særskilt au­to­ri­sa­ti­­on af pantefogden i den bemyndigede kommune.

 

Såfremt inddrivelsesfunktionen delegeres til Skattedirektoratet, kan den bemyndigende kom­mu­­nalbestyrelse beskikke en ansat i Skattedirektoratet som pantefoged, idet beskikkelse af kom­­munale pantefogder henhører under den stedlige kommunalbestyrelses ressort.

 

Borgere og virksomheder, der er hjemmehørende i den delegerende kommune, kan ikke mod­sæt­­te sig en indgået samarbejdsaftale, og de eventuelle pligter, som efter lovgivningen måtte på­­hvi­­le en borger eller virksomhed i den delegerende kommune, bortfalder ikke som følge af en sam­­arbejdsaftale.

 

 

 

 

Bestemmelsen i § 1, stk. 1 indeholder ikke hjemmel til, at en kommunalbestyrelse kan be­­myn­­dige en anden kommunalbestyrelse eller Skattedirektoratet til at eftergive for­drin­ger, med­dele henstand eller foretage indstilling til en anden myndighed vedrørende efter­givelse eller henstand. Der er derimod intet til hinder for, at det aftales, at en i øv­rigt bemyndiget kom­munal­be­sty­rel­se kan lade sin administration udføre det sags­for­be­re­dende arbejde, her­un­der udarbejde en indstilling til disse sagers afgørelse, men sel­ve­ af­gørelsen skal træffes af kom­munalbestyrelsen i den delegerende kommune.   

 

Det forudsættes, at kommunalbestyrelserne indgår aftale om organiseringen og finansieringen af det kommunale samarbejde. Vederlaget for de delegerede opgaver skal dække de direkte og in­­­direkte omkostninger, der er forbundet med at udføre opgaven for en anden kommune. Ve­der­­­lagsfastsættelsen til kostpris skal ses i lyset af, at det ikke er en kommunal opgave hverken at yde tilskud til andre kommuner eller at opnå fortjeneste ved kommunens virksomhed. Ved ve­­derlagsfastsættelsen skal der ligeledes tages stilling til, hvorvidt et eventuelt provenu i for­bin­­­delse med opkrævning af gebyrer og renter skal tilfalde den bemyndigede eller den dele­ge­ren­­­de kommune. Der skal ydermere i aftalen tages stilling til, hvorvidt betaling skal ske til den bemyndigede eller den delegerende kommune. Såfremt der delegeres inddrivelsesop­ga­ver til Skattedirektoratet, skal der tillige tages stilling til ovennævnte spørgsmål.

 

Det bemærkes, at det i givet fald hverken skal fremgå af aftalen eller af bemyndigelsen, hvil­ken person ansat i Skattedirektoratet, der beskikkes som pantefoged.

 

En kommune kan opsige samarbejdsaftalen og udtræde af samarbejdsforholdet. De nærmere op­­­sigelsesvilkår, herunder opsigelsesvarsel, skal fremgå af samarbejdsaftalen. Skat­te­di­rek­to­ra­­tet kan tillige opsige en samarbejdsaftale, hvor inddrivelsesopgaver er delegeret til di­rek­to­ra­­tet.

 

Til § 2

 

Kommunalbestyrelsen kan i vidt omfang opkræve renter, gebyrer og afgifteri tilfælde af for sen be­ta­ling af debitors restancer til kommunen. Eksempler på dette er renter og gebyrer,   ef­ter be­kendt­­­­gørelse om opkrævning af betaling i forbindelse med pantefogdernes inddrivelse af re­stan­­­cer til det offentlige samt krav efter renteloven og indkomstskatteloven.

 

Efter lovforslaget kan det aftales, at den delegerende kommunalbestyrelses ret til at opkræve renter, gebyerer og afgifter overdrages til den bemyndigede kommunalbestyrelse eller Skat­te­di­rek­to­ra­tet. Såfremt denne overdra­gelse aftales, vil den bemyndigede kommunalbestyrelse eller Skat­te­­direktoratet også på dette område optræde på den delegerende kommunal­be­sty­rel­ses vegne.

 

En overdragelse af kompetence på dette område følger ikke automatisk af en aftale efter lov­for­­­slagets § 1, men skal aftales særskilt.

 

Det kan ikke aftales, at kompetencen til at fastsætte størrelsen af renter, gebyrer og afgifter  over­drages, hvorfor størrelsen af disse skal fastsættes i aftalen.

 

   

 

 

 

Til § 3

 

Bestemmelsen i § 3 skal sikre, at den enkelte borger ikke påføres meromkostninger, forek­sem­pel transportomkostninger, ved et samarbejde.Det kan så­ledes efter § 3 ikke kræves, at skyld­neren for eksempel skal give møde i en an­den kommune end sin bo­pæls­ eller hjem­steds­kom­mune, ligesom afhøring af skyldneren om økonomiske forhold kun kanfinde sted i skyld­ne­rens bopæls- eller hjemstedskommune. Dette skal i alle tilfælde fremgå af samarbejdsafta­len.

 

Til § 4

 

Da en bemyndigelse har en umiddelbar retsvirkning over for borgeren, foreslås det, at en be­myn­digelse skal godkendes af Skat­te­di­rek­to­ra­tet, herunder at overskueligheden sikres ved at der anvendes paragraffer eller lig­nen­de. 

 

Af hensyn til borgerens retssikkerhed foreslås det, at den godkendte bemyndigelse skal of­­fent­lig­gøres på samme måde som kommunale vedtægter.

 

I tilfælde hvor bemyndigelse alene angår en bestemt fordring hos en bestemt skyldner el­­ler et be­stemt antal fordringer hos bestemte skyldnere, skal offentliggørelse ske ved, at der frem­sen­des en direkte skriftlig meddelelse herom til de omhandlede skyldnere.

 

Til § 5

 

Den almindelige opfattelse er, at der ikke er rekursadgang til en delegerende myndighed, når de­legation sker mel­­lem sideordnede myndigheder. Lovforslagets § 5, stk. 1, lovfæster dette prin­cip.

 

Lovforslagets § 5, stk. 2, fastslår, at klage over en afgørelse, der er truffet af en kommunalbe­sty­­­relse eller Skattedirektoratetefter bemyndigelse i medfør af § 1, kan indbringes for den myn­dighed, der er klageinstans i forhold til den delegerende kom­­munalbestyrelses afgørelse. Det er således den samme myndighed, der skal behandle en even­­tuel klage, som hvis kommu­nalbestyrelsen ikke havde benyttet adgangen til at be­myn­di­ge en anden kommunalbestyrel­se eller Skattedirektoratet til at forestå opkrævnings- og ind­dri­vel­sesfunktioner.

 

Kla­ger over opkrævning og inddrivelse og de hermed forbundne afgørelser vil således kunne på­­kla­ges som hidtil. Det er eksempelvis derfor fortsat kredsretten, der på­ken­der indsigelser mod pan­tefogdens udlæg.

 

Da det overordnede ansvar for opkrævning og inddrivelse forbliver i den delegerende kom­mu­ne, foreslås det, at klagemyndigheden af egen drift skal holde den delegerende kommune lø­bende orienteret om klagesagers gang og udfald.

 

Til § 6

 

Det må antages, at den bemyndigede kommunalbestyrelse eller Skattedirektoratet i visse til­fæl­de har behov for ad­gang til en række oplysninger om skyldners økonomiske, ar­bejds­mæs­si­ge og boligmæssige for­­hold m.v.

 

Efter landstingslov om sagsbehandling i den offentlige forvaltning (sagsbehandlingsloven) må op­lysninger om enkeltpersoners rent private forhold (de såkaldte personføl­som­me oplysnin-ger) som udgangspunkt ikke videregives til en anden offentlig myndighed. Det­te gæl­der dog ik­ke, såfremt det følger af lov, at oplysninger skal videregives. Med lovforslagets § 6, stk. 1, ind­føres en sådan hjemmel. Det må dog antages, at den overvejende del af de oplysninger, som er nødvendige for at be­hand­le en sag om opkrævning og inddrivelse samt spørgsmål om ef­tergivelse og henstand, har en så­dan karakter, at de ikke kan betegnes som personfølsomme op­lysninger.

 

På samme måde følger det af lov om offentlige myndigheders registre (registerloven), at der kan ske dataudveksling, når det følger af lov.

 

Da det tillige må sikres, at den delegerende kommunalbestyrelse har adgang til oplysninger, som den bemyndigede kommunalbestyrelse eller Skattedirektoratet er kommet i besiddelse af, er der i stk. 2, indsat en bestemmelse, der sikrer den delegerende kommunalbestyrelses ad­gang til de oplysninger, der er tilgået den bemyndigede kommunalbestyrelse ellerSkat­te­di­rek­to­­ratetsom følge af bemyndigelsen i medfør af § 1. Den delegerende kommunalbestyrelse kan så­­ledes afkræve den bemyndigede kommunalbe­styrelse ellerSkattedirektoratetoplysninger af op­­krævnings- og inddrivelsesmæssig karakter vedrørende borgere el­l­er virksomheder, der er bo­­sat eller har hjemsted i den delegerende kommune, i det omfang den delegerende kom­mu­nal­bestyrelse har brug for disse oplysninger ved behandlingen af en sag. Med bestemmelsen sik­­res det således, at den delegerende kommunalbestyrelse ved sam­ar­bejdets hele eller delvise op­­hør ikke stilles ringere, end hvis kommunalbestyrelsen selv hav­de forestået opkrævning og ind­­drivelse i hele perioden.

 

Med bestemmelsen i stk. 3, er det sikret, at den bemyndigede kommunalbestyrelse eller Skat­te­direktoratet i forbindelse med behandlingen af en sag om op­kræv­ning og inddrivelse har ad­gang til de samme oplysninger fra offentlige myndigheder og pri­va­te, som ifølge lovgiv­nin­gen ville kunne indhentes af den delegerende kommunalbestyrelse, hvis denne selv havde be­hand­­let sagen. Eksempelvis skal arbejdsgivere, revisorer, ordre­gi­ve­re, købere, transportører, spe­­­ditører m.v. på begæring og til brug for pantefogdens inddrivelse af restancer, meddele pan­­­tefogden enhver betydende oplysning, jf. landstingslov om ind­dri­velse og fore­byg­gel­se af re­­stancer til det offentlige.

 

De beføjelser eller forpligtelser, der i henhold til § 6 er tillagt henholdsvis påhviler kom­mu­nal­­­bestyrelsen, omfatter også pantefogden i vedkommende kommune.

 

Til § 7

 

Efter bestemmelsen træder landstingsloven i kraft den 1. juli 2005.

 

Inatsisissatut siunnersuummi aalajangersakkanut ataasiakkaanut oqaaseqaatit


Inatsisissatut siunnersuummi aalajangersakkanut ataasiakkaanut oqaaseqaatit


 


§ 1-imut


 


Imm. 1-imi aalajangersakkap imaraa kommunalbestyrelsip kom­mu­­nalbestyrelsi alla imaluun­niit Akileraartarnermut Pisortaqarfik, aki­li­gas­sii­sar­nermik akiliisitsiniartarnermillu kommu­nal­be­styrelsip inatsisit naa­­pertorlugit isu­ma­gi­saa­nik tamak­kii­su­mik ilaannakuusumilluunniit isumaginnittussatut isumaqatigiissuteqarnikkut pi­ginnaatis­sinnaagaa.


 


Akiligassiissutit suulluunniit kommunalbestyrelsip akiligassiissutigisinnaallugillu akiler­sin­ni­ar­­sinnaasamisut piginnaatitaaffigisai tamarmik suliakkiissutigineqarsinnaapput. Suleqatigiin­nis­­sa­mik isumaqatigiissutit nalinginnaasut imaluunniit akiliisitsiniarnermik suliassat ataasiak­kaa­­ginnaat isumaqatigiissutigineqarsinnaapput. Aammattaaq kommunalbestyrelsit akiligas­sii­sar­nissamik akiliisitsiniartarnissamillu suliassanik imminnut suliakkertarsinnaapput.


 


Akiligassiisarnermik suliaqarneq tassaavoq innuttaasunut suliffeqarfinnullu akiligassiissutinik aki­­ligassanillu il.il. nassiussuineq akiliinerlu piffissaritap iluani pinersoq pillugu nakkutil­liineq kiisalu kingusinnerusukkut pi­sa­­riaqassappat akileeqqusilluni allakkanik nassiussuineq. Tassa imaappoq akiligassii­sar­ner­mik suliaqarneq tassaavoq ingerlatsineq kommunit, kom­munalbestyrelsit nunaqarfinnilu aqut­si­­sut pillugit Inatsisartut inatsisaanni (aqutsinermut inat­simmi) malillugu maannamut isu­ma­qatigiissutigisinnaasaat. Siunnersuutip matuma Akileraar­tarnermut Pisortaqarfimmut suliakkiissummik ingerlatsisoqarsinnaaneranittaaq ilaqartin­neqar­luni.


 


Akiliisitsiniartarneq tassaavoq akiligassat pisassarineqartut akilerneqarnissaat siunertaralugu pin­­ngitsaaliissutinik aamma nammineq piumassutsimik tunngaveqarluni akilersuinissamik aaq­­qissuussinernik inatsisini aalajangersarneqartunik akiitsoqartup tungaanut atuineq. Pin­ngit­­saa­liis­su­tit ilaatigut tassaapput aningaasarsianit unerartitsineq, ilanngartuineq, akilii­sin­naa­junnaartutut na­lunaarutiginnissummik tunniussineq kiisalu akiitsoqartumut piumasa­qaa­ti­nik assigiinngitsunik, soor­lu akiitsoqartup aningaasarsiornikkut inuttullu atugarisai pillugit paa­sissutissanik piu­ma­sa­qar­neq. Oqartussaasutut pisinnaatitaaffik taanna inatsisissatut siun­ner­suutikkut matumuuna kom­mu­nalbestyrelsimut allamut imaluunniit Akileraartarnermut Pisortaqarfimmut tunniunneqarsinnaalissaaq.


 


Arsaarinninnermik suliaqarneq akiliisitsiniartartumit isumagineqartoq kommunimi akiliisitsi­ni­artarnermik sulinermut ilaavoq, taamaattumillu aamma suliakkiissutigineqarsinnaalluni. Ar­saa­rinninnermilli suliaqarneq allaffissornikkut pinnani eqqartuussisutigoortumik pi­sin­naa­ti­taaf­fiuvoq, akiliisitsiniartartullu taanna malillugu suliaa pillugu eqqartuussisunut naam­ma­git­taalliuutit kredsrettimit naliliivigineqartarput.


 


Arsaarinnissuteqarnissamik suliassat inatsisissatut siunnersuummi § 1, imm. 3 malillugu kom­mu­­nimi piginnaatinneqartumi kommunip akiliisitsiniartartuanit suliarineqartassapput. Kom­mu­­nimi piginnaatinneqartumi akiliisitsiniartartup tassani piginnaatitaaffigissavaa innuttaasut su­lif­fe­qar­fiillu kommunimi suliakkiisumi angerlarsimaffeqartut arsaarinnissuteqarfi­ginis­saan­nik su­li­assanik isumaginnittuunissaq, taamaattorli tak. § 4. Tassa kommunimi piginnaatin­ne­qar­tumi aki­liisitsiniartartup immikkut akuerineqaqqaarnissaa pisariaqanngilaq.


 


Akiliisitsiniarnermik suliassap Akileraartarnermut Pisortaqarfimmut suliakkiutigine­qarsima­til­lugu, kommunalbestyrelse piginnaatitsisuusoq Akileraartarnermut Pisortaqarfimmi atorfe­qartitamik akiliisitsiniartartutut toqqagassanngortitsisinnaavoq, tassa kommunini akiliisitsi­ni­artartunik toqqaasarneq piffinni kommunalbestyrelsep suliassaqarfiisa ataani inissisimammat. Periarfissatut allatut kommunalbestyrelsep piginnaatitsisuusup arsaarinninnissamik suliassat Akileraartarnermut Pisortaqarfimmut suliakkiutiginngiinnarsinnaavai, taassumalu kingorna kommunip nammineerluni illoqarfimmini akiliisitsiniartartumik atorfeqartitsinini attatiinnas­sallugu.


 


Innuttaasut suliffeqarfiillu kommunimi suliakkiisumi angerlarsimaffeqartut suleqatigiinnissa­mik isu­ma­qatigiissutaasimasoq akerlilersinnaanngilaat, innuttaasullu suliffeqarfiilluunniit kommunimi suliakkiisumiittut inatsisit malillugit pisussaafigisinnaasaat suleqatigiinnissamik isumaqatigiissuteqartoqarnerata kingunerisaanik atorunnaassanngillat.


 


§ 1, imm. 1-imi aalajangersagaq inatsisitigut periarfissiinngilaq kommunalbestyrelsep, kom­mu­nalbestyrelse alla imaluunniit Akileraartarnermut Pisortaqarfik piginnaatissallugit akili­gas­siis­sutinik isumakkeerinnissinnaatissallugit, akiliuteqanngikkallarnissamik nalunaaruteqar­sin­naa­tissallugit imaluunniit pisortanut oqartussaasunut allanut isumakkeerinninnissaq pillugu ima­luunniit akiliuteqanngikkallarnissaq pillugu inassuteqaasiorsinnaatitsinermik. Taa­maat­tor­li isumaqatigiissusiortoqarneratigut akornutissaqanngilaq, kommunalbestyrelsep piginnaa­tin­ne­qartup, piginnaatinneqarnermigut allattoqarfimminik suliamut piareersaatinik sulia­qar­tit­sip­pat, tamatumani suliat inaarneqarnissaannut inassuteqaasiornerit suliarissallugit, kisiannili aa­la­jangiinissavik kommunimi suliakkiissuteqartumit kommunalbestyrelsep aalajangiivi­gissal­lu­gu.


 


Kommunit suleqatigiinnissaasa aaqqissuussaanissaat aningaasalersorneqarnissaallu pillugit kom­­munalbestyrelsit isumaqatigiissuteqarnissaat naatsorsuutigineqarpoq. Suliassanut suli­ak­ki­­utigineqartunut akiliutissaq suliassap kommunimi allami isumagineqarneranut atatillugu toq­­qaannartumik toqqaannanngitsumillu aningaasartuutinik matussusiissaaq. Akiliutip su­li­a­mut naa­per­tuut­tumik angissusilerneqarnissaanut pissutaavoq kommunit suliassarinngim­mati­gik kommuninut allanut ta­piis­suteqarnissaq kommunilluunniit ingerlatsineratigut iluanaaru­te­qar­nissaq. Akiliummik angissusiliinissami aamma isummerfigineqassaaq akiliisitsissutinik er­ni­anillu akiligassiinikkut isertinneqarumaarsinnaasut kommunip piginnaatinneqartup ima­luun­niit suliakkiisup pisassarissanerai. Kiisalu aamma isumaqatigiissummi isum­mer­figine­qas­saaq kommunimut piginnaatinneqartumut imaluunniit suliakkiisumut akiliuteqartitsineq qa­noq pissanersoq. Qulaani apeqqutit eqqaaneqartut isummerfigineqassapputtaaq akiliisitsi­ni­ar­nermik suliassaq Akileraartarnermut Pisortaqarfimmut suliakkiutigineqarpat.


 


Erseqqissarneqassaaq isumaqatigiissuteqarnermi imaluunniit piginnaatitsilluni isumaqati­giis­su­siornermi Akileraartarnermut Pisortaqarfimmi atorfeqartitaasoq akiliisitsiniartartutut toq­qa­gassanngortinneqartoq aqqatigut isumaqatigiissuteqarnermi taaneqassanngimmat.


 


Kommunip suleqatigiinnissamik isumaqatigiissut atorunnaarsinniarsinnaavaa suleqatigiin­ner­mi­lu peqataajunnaarsinnaalluni. Atorunnaarsitsinissamut piumasaqaatit erseqqinnerusut, ma­tu­­mani aamma piffissaq atorunnaarsitsinissamik nalunaaruteqarfissaq, suleqatigiinnissamik isu­­maqatigiissummi allassimassapput. Akileraartarnermut Pisortaqarfiup akiliisitsiniarnermik suliassamik pisortaqarfimmi suliakkerneqarsimatilluni aammattaaq suleqatigiinnissamik isu­maqatigiissut atorunnaarsinniarsinnaavaa.


 


 


 


 


 


§ 2-mut


 


Kommunalbestyrelsip akiligassaqartut kommunimut akiitsuisa kingusinaartumik aki­ler­ne­qar­ne­­rannut erniatigut, akiliisitsissutitigut aamma akitsuutitigut akiligassiisinnaanera sapinngi­samik pisassaaq. Tassunga asser­suu­taa­sin­­naapput pisortanut akiitsunik akiliisitsiniartartut aki­liisitsiniarnerannut atatil­lugu aki­leeq­qu­sisarneq pillugu nalunaarut malillugu akiligassiissutit er­niallu, kiisalu erniat pillugit inat­sit aam­ma aningaasarsianit akileraarutit pillugit inatsit ma­lillugit piumasarisat.


 


Inatsisissatut siunnersuut malillugu isumaqatigiissutigineqarsinnaavoq kommunalbestyrelsip su­­liakkiisup ernianik, akiliisitsissutitigut aamma akitsuutitigut akiligassiisinnaatitaanera kom­mu­nalbestyrelsimut pi­gin­naatinneqartumut imaluunniit Akileraartarnermut Pisortaqarfimmut nuunneqassasoq. Nuus­­sinissaq taamaattoq isumaqatigiissutigineqarpat kom­­munalbestyrelsi pi­ginnaatinneqartoq imaluunniit Akileraartarnermut Pisortaqarfik tamatumunngattaaq tun­nga­tillugu aamma kom­mu­­nal­bestyrelsi suliakkiisoq sin­ner­lugu taamaaliussaaq.


 


Tamatumunnga piginnaatitaanermik nuussineq inatsisissatut siunnersuummi § 1 naaper­tor­lu­gu isu­maqatigiissuteqartoqarneratigut ingerlaannaq pissanngilaq, immikkulli isumaqatigiis­su­taa­sussaalluni.


 


Isumaqatigiissummi ernianut, akiliisitsissutinut aamma akitsuutinut akiligassiisarnerup an­ner­tus­susiliivigineqarsinnaaneranut piginnaatitaaneq nuunneqarsinnaanngilaq, taamaammallu isu­­ma­qatigiissu­si­ornermi taakku annertussusissaannik isumaqatigiittoqariissalluni.


 


§ 3-mut


 


Aalajangersakkani § 3-mi aalajangersakkap qulakkiissavaa suleqatigiinnissamik isumaqati­giis­sutip innuttaa­su­mut ataasiakkaanut aningaasartuutaanerulinnginnissaa, soorlu assersuu­tigalugu angalanermut aningaasartuuteqarnerulernerit. Taamaasilluni § 3 malillugu piu­ma­sa­ri­ne­qar­sin­naanngilaq innuttaasup kommunimut najugarinngisaminut angerlarsimaffigi­sami­nul­luunniit ornigunnissaa, soorluttaaq akiitsoqartup aningaasaqarniarneranut tunngasutigut aper­suinissaq taamaallaat pisinnaasoq akiitsoqartup najugaqarfigalugu imaluunniit anger­lar­simaffigalugu kommunerisaani. Tamanna pisuni tamani pinngitsoorani sule­qa­ti­giinnissamik isumaqatigiissummi al­las­simassaaq.


 


§ 4-imut


 


Piginnaatitsinermi innuttaasunut inatsisitigut sunniutissai erniinnartumik sunniute­qalis­sam­ma­ta, siunnersuutigineqassaaq piginnaatitsineq Akileraartarnermut Pisortaqarfimmit akuersissu­ti­gineqartassasoq, matumani piginnaatinneqarnerup paasiuminarnissaanut inatsimmut inner­suus­sutit (paragraffit) assigisaasalu atorneqarnissaannik qulakkeerneqaqqullugu.


 


Innuttaasut inatsisitigut isumannaatsuunissaat eqqarsaatigalugu siunnersuutigineqassaaq, pi­gin­naatitsissut akuersissutigineqarsimasoq kommunimi maleruagassat allat assigalugit pisor­tatigoortumik nalunaarutigineqartarneratuulli tusarliunneqassasoq.


 


Piginnaatitsinerup taamaallaat akiitsulimmut aalajangersimasumut akiligassiissutinut aalaja­nger­simasunut tunngatillugu imaluunniit akiitsoqartunut aalajangersimasunut attuumas­sute­qar­pata, taava pisortatigoortumik nalunaaruteqarneq inuit akiitsoqartut ataasiakkaat toq­qaan­nartumik allakkatigut nalunaaruteqarfigineratigut pissaaq.


§ 5-imut


 


Nalinginnarmik isumaqartoqartarpoq suliakkiineq pisortatut oqartussaasut naligiissut akor­nanni pippat, pisortatut oqartussaasut su­li­­ak­kiisut naammagittaalliuuteqarfigineqarsinnaaneq ajortut. Periuseq taanna inatsisissatut si­un­­ner­suum­mi § 5, imm. 1-imi erseqqissarneqarpoq.


 


Inatsisissatut siunnersuummi § 5, imm. 2-mi aalajangersarneqarpoq kommunalbestyrelsip ima­luunniit Akileraartarnermut Pisortaqarfiup § 1 naa­pertorlugu piginnaatinneqarneq tunnga­vigalugu aalajangiineranut naammagittaalliuut naam­magittaalliorfissamut kommunal­besty­rel­sip suliakkiisup aalajangiineranut suliakkiu­tigine­qar­sin­naasoq. Tassa imaappoq naammagit­taalliuutaasimasinnaasoq pisortatut oqartussaasut taak­kor­piaat suliarisussaavaat, soorlu aamma taamaattoqassasoq kommunalbestyrelsip akili­gas­sii­sar­nis­saq akiliisitsiniartarnissarlu pillugit suliassat kommunalbestyrelsimit allamit Akileraartarnermut Pisortaqarfimmulluunniit isuma­gi­ne­qar­nis­saat siunertaralugu piginnaatitsisinnaatitaanini atorsimanngikkaluarpagu.


 


Tassa akili­gassii­sar­­neq aki­liisitsiniartarnerlu pillugit, taakkununngalu tunngatillugu aala­jangiinerit pillugit naam­­magittaalliuutit maan­nak­ku­tut naammagittaalliuutigineqarsinnaapput. Taamaammat soor­lu akiliisitsiniar­tar­tup arsaarinnissuteqarneri pillugit naammagittaalliuutinik kredsrettip aa­lajangiiffiginnittarnera atuu­tiin­narpoq.


 


Akiligassiisarnissaq akiliisitsiniartarnissarlu pillugit akisussaaffik anneq kommunimi suliak­kii­sumit tigummiinnarneqarnissaa peqqutigalugu, siunnersuutigineqassaaq naammagit­taallior­fissatut taasap nammineerluni kommuni suliakkiuteqartuusoq ingerlaavartumik naamma­git­taal­liutit tigusat taakkualu aalajangiivigineqarneri pillugit tamatigut nalunaaruteqarnikkut naammassineqarnissaa isumagissagaa.


 


§ 6-imut


 


Kommunalbestyrelsip piginnaatinneqartup imaluunniit Akileraartarnermut Pisortaqarfiup pi­suni assigiinngitsuni, akiitsoqartup ani­ngaa­sar­si­or­­nikkut, suliffeqarnikkut ineqarniarnikkullu il.il. atugarisai pillugit paasissutissanik assi­giin­ngit­­sunik pisariaqartitsisarnissaa naatsorsuu­tigineqarsinnaavoq.


 


Inuit ataasiakkaat nammineq inuunerannut tunngasut pillugit paasissutissat (paasissutissanik al­­lat susassarinngisaannik taaneqartartut) pisortatut oqartussaasunut allanut ingerla­teq­qin­ne­qar­­nissaat, pisortat ingerlatsineranni suliassat suliarineqartarnerat pillugu Inatsisartut inat­si­saan­­ni (suliassat suliarineqartarnerat pillugu inatsimmi) naapertorlugu, tunngaviatigut iner­teqqutaavoq. Tamannali atuutinngilaq paasissutissat ingerlateqqinneqarnissaat inatsimmi al­­lassimatillugu, tak. suliassat suliarineqartarnerat pillugu inatsit. Pe­ri­ar­­fissaq taamaattoq inat­si­sissatut siunnersuummi matumani § 6, imm. 1-imi eqqunneqarpoq. Paa­sis­su­tis­sal­­li aki­li­gas­siisarneq akiliisitsiniartarnerlu pillugit kiisalu isummakkeerinissamik kingu­ar­tit­si­­nissamillu apeq­qutit pillugit suliassap suliarineqarnissaanut pisariaqartinneqartut amer­la­ner­saa­­sa paasis­sutissatut allanit susassarineqanngitsutut isigineqartussaanissaat naatsorsuu­ti­gi­ne­qan­ngilaq.


 


Taamatuttaaq aamma pisortat oqartussaasut nalunaarsuiffii pillugit inatsimmi (nalunaarsuiffiit pil­lugit inatsimmi) allassimavoq paasissutissanik tunioraaqatigiinneq pi­sin­naa­soq, tamanna inatsimmi allassimatillugu.


 


Kommunalbestyrelsip suliakkiisup, kommunalbestyrelsip piginnaatinneqartup imaluunniit Aki­leraartarnermut Pisortaqarfiup paasissutissa­nik pissarsiarisimasaanik pissarsisinnaanissaa qulakkeerneqartariaqarmat imm. 2-mi aala­ja­nger­­sagaq, kommunalbestyrelsip suliakkiisup paa­sissutissanik, kommunalbestyrelsip pi­gin­naa­­tinneqartup imaluunniit Akileraartarnermut Pisortaqarfiup § 1 naapertorlugu piginnaatinneqarnermikkut pissarsiarisimasaanik pis­sar­si­sin­naa­­­nissaanik qulakkeerisoq ilanngunneqarpoq. Kommunalbestyrelsip suliakkiisup taa­maa­lil­lu­­ni kommunalbestyrelsi piginnaatinneqartoq imaluunniit Akileraartarnermut Pisortaqarfik, innuttaasut suliffeqarfiilluunniit kommunimi su­li­akkiisumi najugaqartut angerlarsi­maf­feqar­tulluunniit pillugit akiligassiisarneq akilii­sitsi­ni­ar­tar­nerlu pillugit paasissutissanik piumaf­fi­gisinnaavaa, tassa kommunalbestyrelsip suliakkiisup su­liassamik suliaqarnissaani paasis­su­tissat pisariaqartinneqarnerat naapertorlugu. Kom­munalbestyrelsip suliakkiisup suleqati­giin­neq tamak­kiisu­mik ilaannakuusumilluunniit ki­pitinneqassagaluarpat, kommunalbestyrelsip akiligassiisarnermik aki­liisitsiniartarnermillu pif­fissaq tamaat isumaginnissimagaluaruni inis­sisimanerminit ajornerusumik inis­sin­ngin­nis­saa taamaalillugu aala­janger­sak­kakkut qulakkeer­neqarpoq.


 


Imm. 3-mi aalajangersakkakkut qulakkeerneqarpoq kommunalbestyrelsip piginnaa­tinne­qar­tup imaluunniit Akileraartarnermut Pisortaqarfik, akiligassiisarneq akiliisitsiniartarnerlu pillugit su­li­as­sap suliarineqarnissaanut atatillugu paasissutissanik, kommunalbestyrelsip suliakkiisup su­li­as­samik nammineerluni suliaqassagaluaruni pisortanit oqartussaasunit namminersortunillu inat­sisit malillugit qinnutigisinnaasaanik pissarsisinnaanissaa. Soorlu sulisitsisut, kukku­ner­si­u­isut, pisiniartut, pisisut, assartuisut, nassiussalerisut il.il. qinnuigineqarnermikkut paasis­su­tis­sa­­nik sunilluunniit akiliisitsiniartartup akiitsunik akiliisitsiniarneranut pingaarutilinnik akilii­sit­­siniartartumut nalunaaruteqartussaapput, tak. Pisortanut akiitsut akilersinniarneqartarnerat pi­­­naveersaartinneqarnissaallu pillugit Inatsisartut inatsisaat.


 


Piginnaatitaaffinnut pisussaaffinnullu § 6 naapertorlugu kommunalbestyrelsimut inis­sin­ne­qar­si­masunut aammalu akisussaaffigineqartunut pineqarportaaq kommunimi pineqartumi akilii­sit­si­­niar­tar­toq.


 


§ 7-imut


 


Inatsisartut inatsisaat aalajangersaq malillugu atortuulissaaq ulloq 1. juli 2005.